Connexion-Emploi

Le site emploi franco-allemand

Comment rédiger une offre d’emploi pour attirer les meilleurs profils franco-allemands

Une offre d'emploi bien rédigée a une double fonction : elle doit à la fois inciter les meilleurs chercheurs d'emploi à postuler auprès de votre entreprise et décourager ceux dont le profil ne correspond pas au poste à pourvoir. Pour que cette «sélection naturelle» s'effectue et tourne à votre avantage, vous devez apprendre à mieux connaître les préoccupations des candidats sur le marché du travail franco-allemand qui consultent vos annonces.

Proposez-vous ce que les chercheurs d'emploi recherchent ?

Selon un sondage mené auprès de chercheurs d'emploi et d'entreprises (StepStone - Enquête recrutement et recherche d'emploi 2012-2013, page 12), il existe une grande disparité entre ce que les employeurs mettent en avant dans le contenu d'une offre et les informations spécifiques que souhaitent réellement obtenir les chercheurs d'emploi.

Par ordre d'importance, les candidats recherchent des informations sur ces aspects :

  1. Portée de la fonction
  2. Package salarial
  3. Sécurité de l'emploi
  4. Situation géographique
  5. Responsabilités

Même si votre secteur d'activité ou le lieu du poste ne sont à priori pas très «sexy» aux yeux des candidats, votre entreprise sera plus apte à séduire des talents rares si vous rédigez vos offres d'emploi en fonction de leurs besoins.

L'intitulé du poste : l'accroche

L'intitulé du poste doit être aussi concis que possible afin d'éviter que son affichage ne soit tronqué selon le médium utilisé pour faire la promotion de l'offre sur le web (ex. : les 140 caractères de Twitter). En revanche, ce titre doit tout de même donner suffisamment de détails pour que les intéressés comprennent facilement de quel type de poste il est question.

Évitez les terme trop vagues comme «Responsable de projet», «Agent commercial» ou «Chef d'équipe», surtout s'ils ne sont pas associés à un secteur d'activité ou s'il est difficile d'en définir le niveau de responsabilité.



Intitulé secteur d'activité




* Intitulé qui donne un indice sur le secteur d'activité.


N'oubliez pas d'insérer la mention (H/F) après l'intitulé du poste si celui-ci ne s'énonce qu'au masculin, par exemple : «Technico-commercial (H/F) pour le secteur [...]». Sinon, vous pouvez aussi ajouter un «e» à l'intitulé : «Chargé(e) de clientèle [...]».


Finalement, ajoutez le lieu du poste à la fin du titre. Ainsi, cette information déterminante pour les chercheurs d'emploi sera reprise sur les différents médias de diffusion, et ce même si l'intitulé du poste seulement est affiché.


Le lieu du poste : agrandissez le rayon si nécessaire


Si le poste à pourvoir est basé dans une région moins attrayante ou dans une ville moins connue, n'hésitez pas à ajouter le nom de la grande ville la plus près entre parenthèses dans le titre. Les candidats sont souvent prêts à faire des compromis s'ils se rendent compte que le poste en question n'est basé «qu'à 45 minutes» de route d'un grand centre. En Allemagne, le réseau autoroutier est très développé et une distance de 30km du lieu d'habitation est commune pour se déplacer jusqu'à son lieu de travail.




Intitulé emplacement de travail




* Intitulé qui spécifie la grande ville la plus près.


La description de votre entreprise : branding ! branding ! branding !


La diffusion d'une annonce, c'est aussi l'occasion de promouvoir votre entreprise et de véhiculer ses valeurs et sa culture. Dans un contexte de pénurie de talents dans certains secteurs en Allemagne, de nombreuses entreprises investissent dans la promotion de leur image pour attirer les meilleurs candidats. Vous devrez donc essayer de vous démarquer face à ces entreprises parfois plus connues. D'ailleurs, Helena Gustin, qui est recruteuse pour le cabinet franco-allemand Eurojob-Consulting, remarque «qu'il est parfois plus difficile de rechercher du personnel pour une entreprise dont le site internet n'est pas traduit dans la langue du pays dans lequel elle souhaite étendre son activité». Il en est de même pour la description de votre entreprise.


Essayez de convaincre les candidats de joindre votre entreprise plutôt que celle de votre concurrent. Utilisez des expressions accrocheuses telles que :



  • Leader dans le secteur XYZ

  • entreprise en fort développement

  • PME en croissance soutenue

  • TPE bien implantée localement

  • société à taille humaine

  • etc.




Description d'entreprise




* Description d'entreprise avec expressions accrocheuses.


Pour que les profils les plus prometteurs puissent mieux s'imaginer en poste au sein de votre entreprise -en particulier si vous êtes une PME, une TPE ou une Startup encore peu connue- dressez-en un portrait précis. Ainsi, vous augmenterez le nombre de réponses à vos offres d'emploi.


Voici ce que la description de votre entreprise pourrait contenir :



  • le secteur d'activité

  • les produits

  • le public visé / les clients

  • la taille

  • les valeurs et la culture d'entreprise


La description du poste et des tâches : soyez honnête et transparent


N'essayez pas d'attirer les candidatures en exagérant les missions et responsabilités associées au poste. En dupant les candidats, vous risquez d'alourdir tout le processus de recrutement ou même de perdre vos nouveaux collaborateurs en cours de route. Ils se rendront rapidement compte que vous les avez bernés et tout sera à recommencer.


À l'inverse, évitez de rester trop dans les généralités. Les descriptions trop vagues ne paraissent ni sérieuses, ni crédibles, en particulier pour les candidats allemands qui les préfèrent concrètes et factuelles.


Utilisez un style d'écriture dynamique et accrocheur qui permettra aux candidats de se projeter au centre de l'activité de votre entreprise. Pour ce faire, nous vous conseillons de les vouvoyer, par exemple : «rejoignez une équipe établie», «vous supervisez le projet XYZ», «vous mettez en place des stratégies», etc.).




Utilisation du




 Utilisation du "vous" dans la description des tâches et responsabilités


Voici quelques éléments que vous pourriez insérer dans le descriptif de l'offre :


  • la place du poste dans l'organigramme de l'entreprise

  • les tâches quotidiennes

  • les objectifs à atteindre

  • les enjeux

  • les moyens financiers et matériels

  • les principaux interlocuteurs (internes et externes)


Le profil recherché : évitez la surévaluation


Ne vous prenez pas au piège d'énumérer les qualifications du candidat parfait (il n'existe pas !), mais bien celles d'un candidat adéquat, capable de compléter les missions que vous lui attribuerez. Ayez l'esprit ouvert : la personnalité, la motivation et le potentiel d'apprentissage d'un candidat dont les qualifications ne sont «qu'adéquates» pourraient vous surprendre. En peu de temps au sein de votre entreprise, le candidat sélectionné pourrait devenir un "collaborateur idéal".


Alors déterminez un seuil minimal de formation, de compétences et d'années d'expérience requises avec lequel vous seriez confortable. Faites aussi la distinction entre les qualités indispensables pour réussir dans le poste et celles qui sont souhaitables.


Voici ce que vous pourriez inclure dans la description du profil recherché :



  • la formation (niveau et type)

  • les compétences (techniques, informatiques, en langues étrangères, etc.)

  • l'expérience dans le secteur d'activité ou dans la fonction

  • les qualités professionnelles (gestion d'équipe, organisation, esprit commercial, etc.)

  • les qualités personnelles (sens de l'initiative, autonomie, créativité, curiosité, etc.)


Ce que vous offrez : la cerise sur le gâteau


Cette section de l'annonce est trop souvent négligée par les employeurs. Pourtant, tel que nous le mentionnons d'entrée de jeu, plusieurs informations recherchées par les chercheurs d'emploi telles que le package salarial (2e), la sécurité d'emploi (3e) et les possibilités d'évolution au sein de votre entreprise devraient s'y trouver. C'est l'étape ultime pour séduire les bons candidats qui ne sont pas encore convaincus de postuler. «En Allemagne en particulier, les demandeurs d'emploi qualifiés sont rares», souligne Mme Gustin du cabinet franco-allemand Eurojob-Consulting, «il faut donc se montrer d'autant plus attractif pour le candidat».


Voici certaines informations qui pourrait apparaître dans cette section de l'annonce :


Informations pratiques et avantages :



  • Type de contrat (CDD/CDI, etc.)

  • Horaires de travail

  • tickets restaurant (en France)

  • voiture de fonction

  • remboursement de frais de transport

  • etc.


Le salaire :


Le salaire est un facteur déterminant de l'intérêt d'un candidat pour un poste. Il est donc nécessaire d'éviter les termes vagues tels que «concurrentiel», «attractif» ou «en fonction de l'expérience». Si vous ne pouvez pas être spécifique sur la rémunération accordée, indiquez au moins une fourchette de salaire.


[ Conseil : Le cabinet de recrutement franco-allemand Eurojob-Consulting vous propose d'évaluer gratuitement la rémunération de votre poste à pourvoir en France ou en Allemagne en fonction du marché actuel. ]


Le développement :


Les meilleurs profils ne cherchent pas seulement un emploi dans l'immédiat. Ils savent se projeter dans l'avenir. C'est pourquoi ils sont attirés par des entreprises qui encourage l'amélioration des compétences et des connaissances par des programmes de formation, par exemple. Ils recherchent un poste dans lequel ils pourront s'épanouir.


Dans la même optique de développement, les candidats voudront aussi savoir s'il existe, à moyen ou à long terme, d'autres opportunités de carrière au sein de votre entreprise.


L'ambiance de travail :


Si le milieu de travail, l'esprit d'équipe, les activités entre collègues ou le lieu de l'entreprise sont des éléments attractifs, n'hésitez pas à donner des exemples.




Annonce avantages attractifs aux candidats




Annonce qui présente certains avantages attractifs offerts aux candidats.


La section «Contact» : soyez clairs par rapport à vos attentes


Étant donné que votre offre s'adresse à un public large et multilingue et que la façon de postuler diffère d'un pays à l'autre, assurez-vous d'être spécifique par rapport à ce que vous souhaitez recevoir comme information et documents des candidats. En France, le CV et la lettre de motivation suffisent pour le premier contact, alors qu'en Allemagne, on exige habituellement une Bewerbungsmappe qui comprend entre autres les diplômes et certificats.


Indiquez aussi clairement le médium que vous privilégiez (courrier, e-mail, site carrière, etc.) et les langues dans lesquelles les candidats doivent postuler.


La langue de l'offre : Une c'est bien, deux c'est mieux.


La plupart des candidats, bien que bilingues, seront spontanément plus attirés par une offre d'emploi qui est rédigée dans leur langue maternelle ou dans la langue qu'ils parlent couramment. Aussi, certains réseaux sociaux ou groupes (ex.: Facebook) ont souvent une langue prédominante (Xing en Allemagne, Viadeo en France). Il est donc préférable que vous prépariez votre message en fonction du public cible.




offre d'emploi publiée en français et en allemand




* La même offre d'emploi publiée en français et en allemand.


De fait, pour toute offre dont le poste est basé en France, il est légalement obligatoire de diffuser l'annonce en français. De toute façon, nous suggérons fortement la traduction de votre offre originale car, dans un contexte multilingue, une publication en deux langues vous permet d'augmenter substantiellement la portée de diffusion de l'annonce sur Connexion-Emploi et son réseau franco-allemand.


[ Conseil : Vous trouverez facilement des traducteurs sur le réseau des prestataires franco-allemand EUREO ]


Mentions discriminatoires : quelques pièges à éviter


À quelques exceptions près, il est interdit de rédiger une offre d'emploi qui écarte des candidats basé sur des critères discriminatoires tels que l'âge, le sexe, la situation familiale, la grossesse ou l'origine ethnique. Le Code du travail - Article L1132-1 en France et le Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz en Allemagne énoncent en détails ces critères.


Voici quelques exemples d'énoncés à proscrire en parlant de profils recherchés :



  • «Nous recherchons de jeunes collaborateurs»

  • «Cinq Hôtesses d'accueil pour [...]». Dire plutôt : «Hôtes ou hôtesses»

  • «de langue maternelle allemande». Dire plutôt : «parlant couramment l'allemand»

  • «sans enfant»

  • «de nationalité allemande»

  • de la région parisienne»


Conclusion : maintenant, où diffuser votre offre d'emploi optimisée ?


Connexion-Emploi, le site emploi franco-allemand de référence, propose différents forfaits de diffusion d'annonces en fonction de la complexité et de l'urgence de votre recrutement. Par exemple, la recherche de candidats qui possèdent à la fois des compétences techniques et linguistiques (allemand, français, anglais) nécessitent très souvent une diffusion ciblée et une visibilité accrue qu'un site généraliste ne peut pas vraiment offrir.


Connexion-Emploi promet un public réceptif de candidats spécialisés et bilingues qui se reconnaissent dans les offres diffusées sur le site. Et il propose également l'accès à un large réseau social et professionnel de francophones et de germanophones talentueux, dont plusieurs sont en veille sur le marché du travail. Ceux-ci pourraient très bien se laisser tenter par le nouveau défi que vous leur proposez. Ces milliers de candidats potentiels sont souvent très mobiles ou déjà établis dans votre région, que vous soyez en Allemagne, en France, en Autriche, en Belgique ou en Suisse.


Publier une offre sur connexion-emploi


Avec une offre d'emploi plus attractive diffusée sur un site adapté, vous pourrez accueillir votre nouveau collaborateur d'ici quelques semaines ! N'hésitez pas à demander conseil à notre équipe commerciale qui vous aidera à optimiser le texte de votre annonce avant sa publication sur notre réseau franco-allemand.