Connexion-Emploi

Le site emploi franco-allemand

Modèles de lettre de démission en allemand : exemple, forme et contenu

Modèles de lettre de démission en allemand : exemple, forme et contenu

Vous voulez vous mettre à la recherche d’un nouvel emploi en Allemagne, mais avant cela il vous faut fixer la fin de votre contrat de travail par le biais d’une rupture conventionnelle ou en rédigeant une lettre de démission en allemand tout en respectant la structure, le contenu et formalités.

Les prescriptions légales établies par le droit du travail allemand ainsi que les délais de préavis sont à respecter impérativement pour éviter les vices de forme et les pièges juridiques. Voici 2 modèles de lettre de démission en allemand (à télécharger) accompagnés de conseils (ex. demande d’un certificat de travail) pour que la vôtre soit parfaite.

Démission : quel délai de préavis en Allemagne ?

Selon la définition, une résiliation (ici : démission) est « un acte juridique unilatéral nécessitant réception » qui met fin à un contrat (ici : contrat de travail) à exécution successive.

Ceci peut paraître compliqué, mais signifie simplement qu’un contrat, conclu par deux parties, peut être résilié de manière unilatérale, c’est-à-dire par une seule d’entre elles. Cependant, la lettre de démission doit être remise dans les délais fixés. C’est pour cette raison qu’il est primordial de toujours préciser la date sur la lettre de démission (Quand est-ce que le contrat a été résilié ?). Il est aussi recommandé de fixer une date de résiliation effective du contrat, c’est à dire une date de fin de contrat (Quand est-ce que le contrat se termine ?).

Pour savoir quels sont les délais de préavis applicables en Allemagne, lorsque c’est vous qui résiliez le contrat, il faut distinguer entre les 4 situations suivantes :

1) Délai de préavis légal en Allemagne

Selon le § 622 BGB al. 1 (Kündigungsfristen bei Arbeitsverhältnissen), le contrat de travail peut être résilié, avec un délai de préavis de 4 semaines, au 15 ou à la fin du mois civil.

2) Délai de préavis fixé par le contrat de travail allemand

Il est possible qu’un autre délai soit fixé dans le contrat de travail - en particulier pour les employés de longue date. Dans ce cas, c’est ce délai qui est à respecter. Cependant, vous pouvez démissionner avant sous certaines conditions.

3) Convention collective en Allemagne

Si votre contrat est basé sur une convention collective, alors le délai applicable sera celui mentionné dans cette convention.

4) Période d’essai en Allemagne

En général, la période d’essai est d’une durée maximale de six mois. Pendant cette période, les deux parties peuvent - sans avoir à se justifier - résilier le contrat en respectant un préavis de deux semaines. Lisez le dossier complet sur la résiliation du contrat pendant la période d‘essai.

En plus de cela, il existe 4 types de licenciement qui sont régulièrement utilisés en Allemagne :

  • le licenciement pour motif économique
  • le licenciement pour motif personnel
  • le licenciement pour motif disciplinaire
  • le licenciement avec effet immédiat

Chacun de ces licenciements est soumis à certaines exigences et conditions préalables ; chaque type de licenciement entraîne des conséquences différentes (entre autres pour le CV).

Si vous rencontrez des difficultés lors de la rédaction de votre lettre de démission ou si vous vous demandez comment bien formuler un tel document – ne vous faites pas de souci. Les paragraphes qui suivent décrivent pas à pas comment écrire une lettre de démission : structure, contenu, exemples de formulation.

Une lettre de démission formelle et correcte ne nécessite que très peu de texte ; il est important d’être court, précis et de se concentrer sur l’essentiel. Vous trouverez en fin d’article deux modèles de lettre de démission rédigés en allemand et en français (sous format Word) à télécharger.

Alternative : rupture conventionnelle du contrat en Allemagne

Une alternative à la démission est la rupture conventionnelle de votre contrat de travail allemand. Cette possibilité présente certains avantages pour les salariés et les apprentis - en particulier, si vous désirez négocier une indemnité de licenciement ou un autre mode de rémunération.

De plus, il est préférable pour vous de mentionner une rupture conventionnelle du contrat de travail dans votre CV (et certificat de travail) que d’avoir à y inscrire un licenciement. Cependant, ici aussi, il existe des pièges qu’il faut connaître pour pouvoir absolument les éviter.

Par exemple, il peut arriver que la signature d’une rupture conventionnelle de contrat de travail entraîne un blocage de vos indemnités de chômage de trois mois auprès de l’Agence fédérale pour le travail (Arbeitsagentur). Il faut donc bien le prévoir. Nous vous expliquons naturellement ceci en détail dans notre article : La rupture conventionnelle du contrat de travail en Allemagne

Forme de la lettre de démission allemande

La règle la plus importante relative à la rédaction d’une lettre de démission est selon le § 623 BGB (Schriftform der Kündigung) :

La démission prend toujours la forme d’une lettre sur papier libre présentant une signature manuscrite de son auteur, par laquelle ses nom et prénoms sont reconnaissables.

Une démission orale, par e-Mail, fax ou Post-it n’est pas juridiquement contraignante.

La deuxième règle relative à la forme est la suivante :

La déclaration de démission doit être explicite.

Évitez de vous lamenter ou d’employer le conditionnel (de manière exagérée : « Par la présente, j’aimerais si c’est possible démissionner de mon poste ») ! C’est tabou. Pour votre employeur, il faut que ce soit clair que vous démissionnez, c’est tout.

Un « Par la présente, je résilie mon contrat de travail au terme le plus proche. » suffit amplement.

Forme de la lettre de démission allemande

Pour que votre lettre soit juridiquement contraignante, il vous faut encore respecter certaines règles supplémentaires. Si vous ne le faites pas, il se peut dans le pire des cas que votre employeur n’accepte pas votre démission et vous oblige ainsi à aller devant le Conseil des prud’hommes. Seule une démission respectant les règles de forme garantit la réussite de votre démarche.

Demandez un certificat de travail à votre employeur allemand

En théorie, quelques phrases suffisent pour former une lettre de démission juridiquement contraignante - voir exemple ci-dessus. Les salariés peuvent donner d’autres informations, s’ils le désirent. Ils peuvent par exemple demander un certificat de travail allemand (Arbeitszeugnis). Cela leur permet de gagner du temps pendant le délai de préavis, en particulier s’ils veulent postuler à un autre poste auprès d’un autre employeur. L’employeur est même selon le § 630 BGB (Pflicht zur Zeugniserteilung) tenu de vous délivrer un certificat de travail. La qualité du certificat de travail en Allemagne, c’est-à-dire « la note » donnée par l’employeur, est d’une grande importance pour les candidatures suivantes.

Modèles de lettre de démission en allemand à télécharger et éditer

Voici deux modèles allemands de lettre de démission, spécialement rédigés pour les salariés, que vous pouvez télécharger.

Ils sont prêts à l’emploi, il vous suffit d’y insérer vos informations personnelles (nom, prénom, adresse, n° de matricule, nom de l’entreprise, adresse de l’entreprise, date/s et signature).