Connexion-Emploi

Die führende deutsch-französische Jobbörse

Formules en allemand à utiliser dans un e-Mail professionnel

Formules en allemand à utiliser dans un e-Mail professionnel

Il n’est pas toujours évident de rédiger un e-Mail professionnel et d’autant plus lorsque le message en question n’est pas dans notre langue natale. Quelles formules de politesse adopter lorsqu’on s’adresse à ses supérieurs allemands ou à des clients germanophones ? Voici quelques conseils pour trouver le ton juste dans vos e-Mails.

Agnes Jarosch, du Deutscher Knigge-Rat situé à Bonn, met en garde : débuter un e-Mail professionnel par le terme "Hallo" peut sembler très désinvolte ! La formule est donc à proscrire. En effet, ce ton décontracté risquerait fort de choquer certains de vos collaborateurs.

Trop formel ou trop familier ?

Pour être sûr de ne pas commettre d'impair, le mieux est d'avoir recours aux expressions du type "Sehr geehrter Herr xx" ou "Lieber Herr xx". Il se pourrait cependant que même ces deux expressions ne soient pas forcément les plus indiquées selon le type de correspondance souhaitée.

"Sehr geehrter" peut paraître trop formel et "Lieber" trop familier, selon le contexte. Il reste alors la possibilité pour l'expéditeur de débuter son e-Mail par un simple "Guten Morgen" ou "Guten Tag ", des expressions passe-partout à la fois polies et cordiales.

Le problème de la formule à utiliser en début d'e-Mail est plus facile à résoudre lorsqu'il s'agit d'une réponse à rédiger. Dans ce cas, il suffit de reprendre l'expression choisie auparavant par l'expéditeur. Si le collaborateur fait parvenir un message très formel, il conviendra d'employer un ton semblable dans la réponse. Si en revanche l'e-Mail initial débute par un simple "Hallo", la réponse peut, sans inquiétude, présenter le même degré de simplicité.

Débuter un e-Mail professionnel en allemand

Salutations
Formule en allemand
Explication
Formelles
Sehr geehrter Herr Müller
Salutations très formelles qui pourraient sembler “trop formelles” pour des destinataires que vous connaissez déjà.
Informelles
Guten Tag, Herr Müller

Grüß Gott, Herr Müller

Hallo, Herr Müller
Salutations adaptées à un destinataire que vous connaissez déjà.
Personnelles
Lieber Herr Müller
Peut paraître inapproprié pour un destinataire que vous ne connaissez pas ou très peu.
Familières
Hallo (lieber) Klaus
Salutations pour des collègues proches.
À éviter dans un contexte professionnel
Hi / Hey

SgH (Sehr geehrter Herr)

SgF (Sehr geehrte Frau

Clôturer un e-Mail professionnel en allemand

Formulations
Formule en allemand
Explication
Standard
Mit freundlichen Grüßen

Mit freundlichem Gruß

Hochachtungsvoll

Mit vorzüglicher Hochachtung

Mit ausgezeichneter Hochachtung
Formules à privilégier si vous ne connaissez pas le destinataire.
Alternatives possibles
Freundliche Grüße aus Köln

Mit sonnigen / herbstlichen / verweihnachtlichen Grüßen aus Wien

Freundlicher Gruß nach Krakau

Es grüßt Sie freundlich nach Krakau

Ein schönes Wochenende wünscht Ihnen ...

Mit guten Wünschen für ein entspanntes Wochenende

Einen guten Start in die Woche / Ein angenehmes Wochenende wünscht Ihnen ...

Ich wünsche Ihnen einen guten Start in die Woche

Für heute grüßt Sie freundlich ...

Bis zum 20. Juni in Konstanz

Plus personnelles
Bis dahin grüßt Sie herzlich(st)

Mit herzlichen Grüßen vom Niederrhein

Viele Grüße

Bis dahin alles Gute

Familières
Viele Grüße

Liebe Grüße
Formulations pour des collègues proches.
À éviter dans un contexte professionnel
MfG (Mit freundlichen Grüßen)

LG (Liebe Grüße)

Ciao

Tschüss

Bye, bye
Ces formules sont considérées dans la majorité des cas comme négatives, que ce soit dans un contexte professionnel ou non.

Pour plus d'informations :